lunes, 9 de mayo de 2011

Escuela de Traductores de Toledo

Aquí es donde se tradujeron por primera vez los textos de Aristóteles.
Se tradujeron del griego al iliaco, del iliaco al árabe/hebreo/arameo de estos al latín y finalmente al castellano.
Actualmente es uno de los institutos culturales e investigadores de la universidad de Castilla-La Mancha. Y en la puerta se encuentra esta chapa:
Y como anécdota contaros, que mientras me hacia una fotografía en la puerta pasaron unos extranjeros y dijeron: ''Mira esta debe de ser la escuela oficial de idiomas de Toledo''. Y yo me quedé perpleja al escuchar ese comentario.
        Gran error, ya que las escuelas oficiales de idiomas son de finales del s.XX y las escuelas de traductores aproximadamente del s.XI

¿queda claro? ¿o esto es una escuela oficial de idiomas?

Artículos relacionados:
-Yo toqué un libro de Aristóteles

No hay comentarios:

Publicar un comentario